Riding Wakayama City Busses

和歌山一般路線バスの乗り方(わかやまいっぱんろせんばすののりかた)

The bus system in Wakayama can be convenient, but for newcomers to Japan or Wakayama, it can be confusing. The instructions and bus routes are entirely in Japanese, and ticketing and payment methods often differ from other countries. This guide will attempt to teach you how to ride a bus, as well as provide some tips for navigating the bus routes that run throughout Wakayama City.

How to Ride

When getting on the bus, be sure to enter through the rear door. Do not forget to take an adjustment ticket called a seiri-ken (整理券) at the entrance steps. If you forget to take an adjustment ticket, you may have to pay the fare as if you had ridden from the start of the route. No adjustment tickets are issued at the start of a bus line.

To get off the bus, push one of the buttons next to the window to inform the driver before the bus reaches the bus stop. Look at the lighted fare table in the front of bus and find the fare that corresponds to the number on your adjustment ticket. Pay the appropriate fare at the machine located next to the driver and exit through the front door. The fare must be paid in exact change. If you need your money changed, please use the machine located in the front by the driver to break your bills into coins.

There are vending machines at JR Wakayama Station and Nankai Wakayama-shi Station which sell various types of commuter passes and one-day free ride passes. For people who use buses often or are traveling longer distances, these passes may save you money.

In general, buses with a green number are bound for the Nankai Wakayama-shi Station Bus Terminal and buses with blue numbers are bound for the JR Wakayama Station Terminal. Buses with orange numbers stop at both stations.

The following is a chart showing the different routes departing from Wakayama's two main bus terminals, JR Wakayama Station, and Nankai Wakayama-shi Station. A detailed English map is available at our office.

JR Wakayama Station Bus Terminal Guide(JR和歌山市駅)

Terminal 1
40 Kainan Fujishirahama (海南藤白浜) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
41 Kainan Higirishita (海南日限下) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
42 Marina City (マリーナシティ) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
43 Marina City (マリーナシティ) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
50 Idai-Byoin (医大病院) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
51 Idai-Byoin (医大病院) Via. Kita-Dejima and Shin-Tebira
52 Idai-Byoin (医大病院) Via. Kita-Dejima and Shin-Boribashi
36 Hokenjyo-mae (保健所前) Via. Kita-Dejima
88 Narutaki (鳴滝) Via. Burakuri-cho and Toyodai
87 Rapid - Narutaki (鳴滝) Via. Kaigara-machi and Toyodai
Terminal 2
20 Kainan Fujishirahama (海南藤白浜) Via. Idai Byoin-mae
21 Kimii-dera Danchi (紀三井寺団地) Via. Idai Byoin-mae
22 Marina City (マリーナシティ) Via. Idai Byoin-mae
23 Idai Byoin (医大病院) Via. Koen-mae
24 Shin-Wakaura (新和歌浦) Via. Koen-mae
25 Wakaura-Guchi (和歌浦口) Via. Koen-mae
26 Shako-mae (車庫前) Via. Koen-mae
27 Kencho-mae (県庁前) Via. Koen-mae
30 Nishihama & Saikazaki (西浜・雑賀崎) Via. Nagaji
Terminal 3
0 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via. Honmachi
Terminal 4
60 Kao Kojyo-mae (花王工場前) Via Kencho Seimon-mae
61 Kencho-mae (県庁前) Via Okayama-machi
62 Miki-machi, Yakata-machi (三木町・屋形町) Via Miki-machi Shintsu
62 Yakata-machi (屋形町) Via Ohashi
40 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Burakuri-cho
41 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Burakuri-cho
42 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Burakuri-cho
50 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Burakuri-cho
52 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Kaigara-machi
71 Wakayama University (和歌山大学) Via Kaigara-cho and Nobutoki
72 Wakayama University (和歌山大学) Via Koen-mae and Nobutoki
73 Wakayama University (和歌山大学) Via Koen-mae and Jiro-maru
81 Gozenmatsu (御膳松) Via Koen-mae and Kitajima
15 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Koen-mae and Jyohoku-bashi
Terminal 5 (East Gate)
90 Kii-Fudoki no Oka (紀伊風土記の丘) Via. Narukami Jyutaku-mae
94 Kii-Fudoki no Oka (紀伊風土記の丘) Via Narukami Jyutaku-mae
91 Shin-ai College (親愛短期大学) Via Narukami Jyutaku-mae
92 Okazaki (岡崎) Via Narukami Jyutaku-mae
95 Nankai Fujishirohama (南海藤白浜) Via. Kamegawa
94 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Kaigara-cho
96 Nankai Wakayama-shi Station (南海和歌山市駅) Via Kaigara-cho
Terminal 6 (East Gate)
  • Nighttime Highway Bus: Yokohama Station(Y-CAT), Tokyo Teleport Station (Odaiba), Tokyo Disney Resort, Nishi-Funabashi Station, Kaihin-Makuhari
  • Daytime Highway Bus: Minabe Yakuba-mae, Tanabe City Hall, Nishimuro Sogochosha-mae, Shirahama Sanbashi, Shinyuzaki, Adventure World
  • Kansai International Airport Limousine Bus (関空リモジンバス)

Nankai Wakayama-shi Station(南海和歌山市駅)

Terminal 0
  • Nighttime Highway Bus: Yokohama Station(Y-CAT), Tokyo Teleport Station (Odaiba), Tokyo Disney Resort, Nishi-Funabashi Station, Kaihin-Makuhari
  • Daytime Highway Bus: Minabe Yakuba-mae, Tanabe City Hall, Nishimuro Sogochosha-mae, Shirahama Sanbashi, Shinyuzaki, Adventure World
Terminal 1
80 Gozenmatsu(御膳松)Via Donyu-bashi
81 Gozenmatsu(御膳松)Via Donyu-bashi
22 Shimabashi(島橋)Via Nozaki
Terminal 2
85 Narutaki Danchi(鳴滝団地)Via Awa
88 Narutaki Danchi(鳴滝団地)Via Awa
Terminal 3
83 Kawanaga Danchi(川永団地) Via Kinki Univ. Fuzoku Wakayama-ko
84 Kawanaga Danchi(川永団地)Via Kandori and Narutaki Danchi
Terminal 4
76 Fureai no Sato(ふれあいの郷) Via Jiromaru and Kinomoto
Terminal 5
40 Nankai Fuji Shirahama(南海藤白浜) Via Burakuri-cho
41 Nankai Higiri-shita(南海日限下)Via Burakuri-cho
42 Marina City(マリーナシティ)Via Burakuri-cho
50 Medical University Hospital(医大病院)Via Burakuri-cho
53 Medical University Hospital(医大病院)Via Burakuri-cho
54 Shin-Wakaura(新和歌浦)Via Burakuri-cho
Terminal 6
35 Shin-Wakaura(新和歌浦)Via Nishihama
36 Hokenjyo-mae(保健所前)Via Funatsu-cho
52 Medical University Hospital(医大病院)Via Kaigara-cho
71 JR Wakayama Station(JR和歌山駅)Via Kaigara-cho
94 Kii Fudoki no Oka(紀伊風土記の丘)Via Kaigara-cho
96 Shinai College(信愛短期大学)Via Kaigara - not running
Terminal 7
Wakayama Bus Naga Terminal
210 Hashimoto Station(橋本駅前)Via Kogawa Station
240 Iwade Station(岩で駅前)Via Yamaguchi
220, 221 Kogawa Station(粉河駅前)Via Kii Station
Terminal 8
0 JR Wakayama Station(JR和歌山駅)Via Honmachi
Terminal 9
10 Marina City(マリーナシティ)Via Jyohoku-bashi and Idai Byoin
11 Medical University Hospital(医大病院)Via Jyohoku-bashi
12 Shin-Wakaura(新和歌浦)Via Jyohoku-bashi
13 Wakaura-guchi(和歌浦口)Via Jyohoku-bashi
15 JR Wakayama Station(JR和歌山駅)Via City Hall
73 JR Wakayama Station(JR和歌山駅)Via City Hall
81 JR Wakayama Station(JR和歌山駅)Via City Hall
60 Kao Factory(花王工場前)Via Jyohoku-bashi
Terminal 10
1 Nankai Fuji Shirahama(南海藤白浜)Via Honmachi and Idai Byoin
2 Nankai Higiri-shita(南海日限下)Via Honmachi and Idai Byoin
3 Medical University Hospital(医大病院)Via Honmachi - NOT RUNNING
4 Shin-wakaura(新和歌浦)Via Honmachi
5 Wakaura-guchi(和歌浦口)Via Honmachi
30 Tanoura & Saikasaki(田の浦・雑賀崎)Via Honmachi and Waka-koen
Terminal 11
70 Wakayama University(和歌山大学)Via Nobutoki
71 Wakayama University(和歌山大学)Via Nobutoki
73 Wakayama University(和歌山大学)Via Jiro-maru
77 Wakayama University(和歌山大学)Via Jiro-maru
74 Miyama(深山)Via Goya
75 Sakata(坂田)Via Enokihara
Special Tourist Busses
Terminal 12
Gobo Nankai Bus(御坊南海バス)
Daijyu Orange Bus(大十オレンジバス)

Parking You Bicycle at the Train Station

自転車・バイクの駐輪場と放置禁止地域(じてんしゃ・ばいくのちゅうりんじょうとほうちきんしちいき)

In Wakayama City, it is illegal to park bicycles, scooters and motorbikes in the vicinity of the train stations. Bikes left blocking the sidewalk hinder access by emergency vehicles and are dangerous obstacles for handicapped citizens. If you see the no-parking sign, parking in the immediate vicinity is illegal and your bike will be impounded. Please use the bicycle and motorbike parking lots, located near each station at:

Nankai Wakayama-shi Station Bicycle Parking Lot
Directly north of the station, next to Takashimaya. Phone: 432-5738
Nankai Wakayama-shi Station Scooter/Motorbike Parking Lot
South of the station, across from the Civic Auditorium. Phone: 431-2215
JR Wakayama Station East Exit Bicycle & Motorbike Parking Lot
East Exit Plaza Area. Phone: 475-2549
Keyaki Street Underground Parking Lot
Below the bus terminal at the JR West Exit Plaza. Phone: 436-8385
Musota Station Bicycle & Motorbike Parking Lot
West of the JR station. Phone: 461-9770

These parking lots are open 5 AM to 11 PM, except the Keyaki Street Parking Lot, which remains open until 12 AM.

If your bicycle or motorbike is left in an illegal area, it will be impounded and kept at one of the following impound centers for 90 days. To redeem your impounded bicycle or motorbike, visit the appropriate impound center between 9 AM and 6 PM. You will have to pay the transportation and removal fee.

Bicycles will be taken to one of three centers depending on where your bicycle is left:

Near Nankai Wakayama-shi Station
Uzu Impound Center, Uzu 3-3-17. Phone: 442-4100
Near JR Wakayama Station
Ota Impound Center, Ota 667-11. Phone: 475-2750
Near Musota Station
Nakanoshima Impound Center, Nakanoshima 847-3. Phone: 427-3120

For more information about Bicycle, Scooter and Motorbike Pickup Measures, contact the Hochi Sharyo Taisaku-shitsu at 073-435-1241.

Getting a Driver's License

運転免許に関する情報(うんてんめんきょにかんするじょうほう)

Those wishing to drive in Japan first need to make sure that they have obtained the proper license. Unfortunately, the licensing standards differ greatly depending on your country of origin, as well as whether or not you have a license in your home country. The two most common ways foreign residents of Japan to legally drive are converting your license to a Japanese license, or by using an international driving permit.

International Driving Permit

An international driving permit is a great way for foreign residents to legally drive in Japan, but it is not a long term solution. The permit must be obtained in your home country, are only valid for one year, and cannot be directly changed into a Japanese driver's license. In addition, only countries that have signed the Geneva Convention are able to issue permits valid in Japan.

Foreign License Conversion

In order to convert your license into a Japanese driver's license, you muse meet the following requirements:

  1. You must have been a resident of the country that issued your license for at lease three months after obtaining your license.
  2. Your foreign license must be valid in the country of issue at the time of your application for a Japanese license.
  3. All applicants are required to take an aptitude test consisting of an eye test, and in some cases a written knowledge test, and a driving test. The following countries are exempted from the driving and knowledge tests:

Australia, Austria, Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Korea, Luxembourg, Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Spain, Sweden, and the UK.

When applying for your license, please remember to bring the following items:
  1. Your foreign driver's license
  2. A copy of both sides of your license
  3. An official translation of your drivers license from the JAF, which has a branch in Wakayama City at 640-3 Kozaika.
  4. Passport
  5. Your alien registration card, as well as a copy of both sides
  6. One photograph taken within six months, measuring 3cm by 2.4cm

There may be additional requirements depending on the country of issue, so please consult with the Kotsu Center before applying. Wakayama city residents can apply for a driver's license at the Wakayama Kotsu Center, located at Nishi 1 banchi. Phone: (073)473-0110.

The Rules of the Road

交通規則(こうつうきそく)

A guide outlining some of the biggest differences between driving in Japan as compared to other countries can be found in the Wakayama City Driving Guide. Any other questions my be directed to our office or the Wakayama Prefectural Police.

Renting an Apartment

マンションの借り方(まんしょんのかりかた)

For those planning on living in Wakayama, renting an apartment is the most simple and economical way to find housing. While there are magazines and web pages that list available rooms, the most efficient way of renting an apartment is by consulting a real estate agency. Consultation and being shown the room are usually free of charge.

Even if you are confident in your Japanese language ability, it is advisable to bring a Japanese friend with you when searching for a room. They can help to smooth over potential misunderstandings, and make sure that you get a good deal.

Important things to consider when renting an apartment:

You will need a Japanese guarantor(保証人・hosho-nin)when renting an apartment. There are also paid services that will guarantee you if you cannot find a guarantor.

In addition, you may need to pay some or all of the following fees depending on the apartment:

  • Ernest Money (手付金・tetsuke-kin): This is a fee required to hold the room that you wish to rent, and is usually included in the initial deposit.
  • Deposit (敷金・shiki-kin): This is usually equivalent to one to three months rent. A portion of this is usually returned to the renter.
  • Agent Fee (手数料・tesuryo): This is a fee paid to the agent when the lease is signed, and is usually equivalent to your monthly rent.
  • Key Money (礼金・kenri-kin): This is a non-refundable fee, usually equivalent to one to three month's rent, which is paid to the landlord.

Please keep in mind that subletting apartments is illegal in Japan, and that it is customary to give at least two months notice before moving out.

Utilities

光熱水について(こうねつすいについて)

Water

Wakayama City tap water is drawn from the Kinokawa River and treated at purification centers within the city to be drinkable as is.

Payment of water bills can be done directly to the Waterworks Bureau, through a direct bank transfer, or to a bill collector who visits your home. When moving into or out of a residence, you should confirm your change in status with the Waterworks Bureau.

For inquiries related to water service, contact the Waterworks Bureau at (073)432-0001.

Gas

The Wakayama Branch of the Osaka Gas company provides gas service for most of the city. However, there are some places in the city which use propane gas, so you should confirm what type of gas your residence and appliances are outfitted for to avoid accidents.

For inquiries related to gas service, contact the Osaka Gas Company at (073)431-2481.

Electricity

East Japan and West Japan use different electrical frequencies. In Wakayama and the rest of Kansai, the current is 60 hertz and 100 volts. Most current appliances are compatible with both frequencies, however using some older appliances, which do not match the current and voltage, may cause damage to the appliance and the circuit.

The Kansai Electric Power Company provides power to Wakayama City, and you should contact them when moving in or out of a residence. For inquiries related to electrical service, please contact them at (073) 422-8111.

Garbage

ゴミの処理と分別(ごみのしょりとぶんべつ)

Garbage in Wakayama City is divided into ordinary garbage, plastic containers, cans/glass, and PET/plastic/paper/cloth. When disposing of your garbage, please be sure to use the city designated (和歌山市指定)garbage bags or transparent supermarket bags. Garbage pick up days differ between districts, so please consult with your neighbors or landlord find out the proper pick up date.

When disposing of ordinary garbage, please be sure to cut large objects into sections less than 50 cm in size, drain water and excess liquid, and wrap all dangerous items in cardboard to protect the city workers.

For further information, including information on how do dispose of oversize garbage, please consult the Garbage Disposal Guidelines(PDF).

International Affairs Division and KNOW

国際交流課とKNOW(こくさいこうりゅうかとKNOW)

The Wakayama City International Affairs Division is located on the fourth floor of Wakayama City Hall, and is in charge of promoting international exchange and cross-cultural understanding in Wakayama City. In addition, the division is in charge of local internationalization promotion activities, which include Japanese Classes (Introductory and Beginning Levels), consultation and support for foreign residents, and many other services. Please feel free to stop by or contact us with any questions.

The International Affairs Division also serves as the office for the Kokusai Volunteer Network of Wakayama (KNOW), a volunteer organization focused on promoting international exchange and support for foreigners living in, working in, or visiting Wakayama City. As of March 2006, KNOW had over 150 members, both Japanese and non-Japanese alike.

KNOW sponsors various programs and events for foreigners which are listed below. For more detailed information, contact the KNOW Office.

Know Your City (KYC)

Know Your City (KYC) is a monthly newsletter that is compiled from the City Bulletin and the Prefectural Bulletin and contains information about events in the city, changes in procedures, and other information that may be useful for non-Japanese residents of Wakayama.

To receive a hard copy of the monthly newsletter, contact the KNOW office with your address information. It can also be viewed online from the Wakayama City Japanese homepage.

International Exchange Events

KNOW sponsors year-round events including exchange parties, a Japanese Speech Contest, a bus tour, and other events. For more information contact the KNOW Office or check out the current KYC.

Recycling Program

Used furniture, household goods, bicycles and other goods donated by KNOW members or other philanthropic citizens are available for foreign students and other foreign citizens who may have trouble purchasing their own goods. KNOW asks that you take care of the goods as you would your own and return them if you leave Wakayama.

For the current inventory, check the KYC or contact the KNOW office. In addition, if you have goods that you would like to donate, please contact the KNOW office.

Language Assistance

KNOW members can provide volunteer translation or interpretation assistance in various languages, or serve as Japanese language tutors if notified in advance. If you would like to use either of these services, please consult with the KNOW office about your language requests and time schedule.

Immigration and Visa Issues

入国管理局(にゅうこくかんりきょく)

Osaka Regional Immigration Bureau in Wakayama

The Osaka Regional Immigration Bureau located in Wakayama City is in charge of all matters relating to immigration and visa status. This includes, issuance of working permits, extending period of stay, changes in visa status, issuance re-entry permits, and other applications and procedures.

Osaka Regional Immigration Bureau - Wakayama Branch
6-22-2 Chikko, Wakayama City
Tel. (073)422-8778
Map

Immigration Information Center in Osaka

At the Immigration Information Center in Osaka, you can get visa and immigration consultation in many different languages, including English, Korean, Chinese, and Spanish. Whether you visit in person, or give them a call or e-mail, the Immigration Information Center is the best resource around for sorting out your visa issues.

Osaka Foreign Residents General Information Center
1-9 Rokumantai-cho, Tennoji-ku, Osaka City
Tel. (06)6941-3701 (06)6941-3702
Email: info-osaka@immi-moj.go.jp

Re-entry Permits

If you are in Japan on an extended visa (more than 90 days), and plan to return to Japan after leaving the country temporarily, you will need to obtain a re-entry permit. These can be obtained from the Wakayama Branch of the Osaka Regional Immigration Bureau.

When applying, you will be required to fill out forms regarding your visa status, passport information, travel plans, and other such information. A single re-entry permit costs 3,000 yen and a multiple entry permit costs 6,000 yen. Permits are valid until your current visa expires.

Japanese Classes

日本語教室(にほんごきょうしつ)

Both Wakayama City and the Wakayama International Exchange Association (WIXAS) provide Japanese language classes to foreign residents living in Wakayama City. For more information, please contact the respective organization; dates and times vary year by year.

You can contact WIXAS at:

Wakayama International Exchange Center
Prefecture Citizen Exchange Plaza "Wakayama Big Ai" building, 8th floor
2-1-2 Tebira, Wakayama-shi, 640-8319
http://www.wixas.or.jp/

Telephones

In the modern world there are many different technologies available for making phone calls, both domestically and internationally. However, the system in Japan differs from many other countries. Various options are detailed below, but there are a few general rules that you must keep in mind.

In Japan, telephone fees are bourn by the initiator of the call. That means that if you receive a phone call, whether that be on a cellular phone or landline, that call is free of charge. However, for the call initiator, even landlines are charged on a per-minute rate. Finally, calls made to cellular phones from a landline cost more than calls made from a landline to a landline. This is because the initiator of the call must also bear the per-minute charges for the cellular phone.

Public Phones

Public Telephones can be found throughout the city and accept 10 yen coins, 100 yen coins or pre-paid telephone cards. International calls can only be made from phones labeled as "International." Keep in mind that calls are charged based on the length of the call; you may be disconnected if you do not keep an eye on the phone meter.

Cellular Phones

Cellular phones are ubiquitous throughout Japan, and are used by the young and elderly alike. If financially feasible, getting a cellular phone should be a high priority when living in Japan. Service is available most anywhere in the country, and most all modern phones have internet, e-mail, and camera functionality.

When purchasing a cellular phone, there are a few things that you will need to bring with you. In general you will need you alien registration card, passport, banking booklet, and your inkan or personal seal. However, in some situations a passport can be used in place of a registration card, a signature in place of an inkan, and you can pay your bill monthly in person if you wish. Still, bringing the three above-mentioned items with you can save you some difficulty at the store.

It goes without saying that each company offers different promotions and plans, and choosing the right one for you can save you a lot of money. Perhaps going to a large electronics store with many different companies represented would be the simplest way to shop around for the right plan for you. Please be aware that calling rates may be significantly high than in your home country. Be sure to pay attention to your plan when you sign up, and use your phone appropriately within those limits.

IP Phone

Recently growing in popularity, IP phones are an economical way to have a phone in your home. While you use a standard phone to make phone calls, the calls go over the internet as opposed to a traditional phone line. Usually these are available as part of a package with you internet provider, and there are many packages that include cable television, internet, and telephone service at a flat monthly fee that are very economical. Please keep in mind that some companies will give you a phone number starting with 050 instead of the normal 073 used in Wakayama.

In addition, there are software programs available for the computer that emulate similar functionality, and can have very good rates for calling overseas.

Overseas Calling

You may call overseas by either dialing direct, using one of the following telephone companies or operator-assisted calls through KDD. To make an international call directly form your home or office dial: Access code + Country code + Area code + Telephone number.

Each of the following telephone companies offers international long-distance service through its own access code:

KDD - 001
NTT - 0033

Charges will depend upon the company you use. For further information, please contact your phone company.

The Postal System

郵便制度(ゆうびんせいど)

Post offices and post boxes in Japan can be identified by the following symbol:〒

Most post offices are open from 9:00 AM to 5:00 PM. In addition to mail services, the post offices offer savings deposits and remittance services, as well as international money transfers, money exchange, and travelers check services through companies connected to the post office.

Many of these services are only offered by the Wakayama Central Post Office (4, 1-bancho - On Keyaki Odori Street directly east of the Castle). For more information, contact the Central Post Office at 073-422-0070.

You can access the English version of the post office's website by visiting http://www.post.japanpost.jp/english/index.html.

Internet Access

In Japan, internet service is very affordable, especially in comparison with other forms of communication like the cellular phone. In Wakayama you have a choice between several providers, as well as different technologies including cable, DSL, and fiber-optics.

In addition to regular internet service, many providers offer packages that include IP (internet) phone service, which allows you to call overseas cheaply, and cable television, which provides many English language shows in addition to an expanded offering of Japanese television.

You can apply for internet service at almost any electronics store, or by contacting the service provider directly. Please allow a few weeks for installation.

Medical Care Information

In Wakayama there are a variety of medical institutions to help answer all your questions and keep you healthy. In Japan, there are many small specialized clinics scattered throughout the city, with less of an emphasis on large general medical facilities. Below you will find information on both privately run medical institutions and city medical facilities.

Private Medical Institutions

There are literally hundreds of specialized clinics scattered throughout Wakayama City, and while they provide a strong and comprehensive network of medical services, finding care can be confusing for newcomers and long-term residents alike.

Two of the best ways to find a doctor are by asking people that you know, or by consulting the Wakayama Medical Information System. This website allows you to search throughout the prefecture for a clinic that is close to you, with someone who speaks your language. While many doctors say that they can speak a certain language on their website, it does not guarantee any degree of fluency. If you are not confident in your Japanese language ability, please bring some help, or ask around for a doctor that you are sure can speak your native language well.

Municipal Public Health Centers

The Wakayama City Municipal Health Centers offer a variety of services including: health consultation, medical services, classes on health related topics (pregnancy, mothers and newborns, nutrition, etc.) For detailed information about the variety of services offered by each health center, please use the contact information below:

Central Health Center
2-15 Fukiage 5-Chome - Tel: (073)433-2261
West Health Center
2-63 Matsue Higashi 3-Chome - Tel: (073)455-4181
South Health Center
1-13 Wakaura Higashi 1-Chome - Tel: (073)447-0310

Free HIV and STD (Sexually Transmitted Disease) Tests

The Wakayama City Health Center offers free testing and consultation for HIV and other STDs including Syphilis, II. Chlamydia Trachomatis, and Herpes Simplex Virus. The tests are anonymous and results are available after one week. However, since this is an antibody test, it may show negative results if you have been infected with HIV within the past 3 months. Tests are offered every Thursday (9 - 11 AM) and Wednesday (6 - 8 PM) and usually take about 30 minutes. Please make a reservation by phone by calling the Wakayama City Health Center, Infectious Diseases Counter-Measures Division. Tel: (073)433-2261

Wakayama City Nighttime and Holiday Emergency Medical Center

The Wakayama Nighttime and Holiday Emergency Medical Center is open to deal with emergencies that arise at nighttime or during holidays; these are times that regular hospitals are usually closed. The center is located at 2-15 Fukiage 5-Chome, Tel. (073) 425-8181. Hours are as follows:

Nighttime Services

  • Internal Medicine: 20:00 - Midnight (Emergency staff available until 6:00 AM)
  • Pediatric Medicine: 20:00 - Midnight (Emergency staff available until 6:00 AM on Saturdays, Sundays, and Holidays)
  • Ear, Nose, and Throat Medicine: 20:00 - Midnight (Emergency staff available until 6:00 AM around the new year holidays)

Holiday and Year-end Services

  • Internal Medicine: 10:00 - 12:00 and 13:00 - 17:00
  • Pediatric Medicine: 10:00 - 12:00 and 13:00 - 17:00
  • Ear, Nose and Throat Medicine: 13:00 - 17:00
  • Dentistry: 10:00 - 12:00 and 13:00 - 17:00

Birth and Child Rearing

If you believe that you are pregnant, you should confirm the pregnancy with a certified gynecologist. Once the pregnancy has been confirmed, you should consult with one of the municipal health centers about the procedures involved in giving birth and raising an infant in Japan. They can help you get in touch with someone in your neighborhood with whom you can seek advice about health issues. They may also be able to introduce you to other foreign parents who speak your language and can offer advice.

Pregnant couples should be sure to pick up a copy of the Mother and Child Health Handbook (Boshi Kenko Techo - 母子健康手帳) which contains information about pregnancy, childbirth and child rearing. This handbook will help you keep track of all the necessary procedures from the time of pregnancy until your child enters elementary school. Both your baby's and your vital information will be recorded in this book, and it should be brought to all of your check-ups with your doctor. You can pick up the Japanese copy, which is the official copy, of the handbook from city hall or one of the city liaison offices. Photocopied translations of the handbook in English, Korean, Chinese, Thai, Tagalog, Portuguese and other languages can be obtained from city hall of one of the municipal health centers.

There are three municipal health centers:

Central Health Center
2-15 Fukiage 5 Chome, Wakayama City
Tel: 073-433-2261
South Health Center
1-13 Wakaura Higashi 1 Chome, Wakayama City
Tel: 073-447-0310
West Health Center
2-63 Matsue Higashi 3 Chome, Wakayama City
Tel: 073-455-4181

Child Registration

After your child has been born, you will receive a birth certificate from the physician. Within 14 days of birth you must bring this document to the Foreign Residents Division at city hall to complete the birth registration. For detailed information about the procedures that you must complete after birth, please consult the procedures section of this page.

National Insurance Aid

Those enrolled in the National Health Insurance system may be eligible to receive a lump sum payment of \300,000 to help with medical costs associated with childbirth. For detailed information, contact the National Health Insurance Division of City Hall

Health Center Courses

  • Baby Food Course - Advice about weaning your child, and making appropriate Baby Food.
  • Pregnancy and Maternity Circle - Talk to mothers of small children about a variety of issues related to maternal health, birth, and child-raising.

Child Abuse Hotline

There is an anonymous hotline for issues related to child abuse or cruelty. A specialist in this area can offer advice. Please call between 1 and 4 PM on Monday, Wednesday or Friday: (073)433-5406 (FAX possible)

Checkups and Immunizations

After your child is born, it is important to make sure that they grow up healthy. Wakayama City offers periodic medical checkups for infants, as well as preventive immunizations. These services are offered at all municipal health centers, please contact the centers for specific times.

Health Checkups for Infants

4 Month Health Checkup and Tuberculosis Test
Tuberculosis Test, Medical Exam, Full-body Measurement, Lifestyle Advice, Nutrition Advice, Dental Advice
BCG Immunization
This immunization is to be done at the same time as the 4 month old health checkup, 3 to 6 months after the birth of the child..
10 Month Health Checkup
Medical Exam, Full-body Measurement, Lifestyle Advice, Nutrition Advice, Dental Advice
18 Month Health Checkup
Medical Exam, Full-body Measurement, Lifestyle Advice, Nutrition Advice, Dental Advice, and Development Consultation
2 Year 6 Month Dental Checkup
Dental Health Exam and Health Consultation
3 Year Health Checkup
Medical Exam, Full-body Measurement, Lifestyle Advice, Nutrition Advice, Dental Advice, and Development Consultation
Development Consultation
Parents with concerns about the growth and development of their child can make an appointment with the health center at anytime.

Immunizations for Children and Infants

Polio
-Offered at all Municipal Health Centers in May, June, October, November
-Administered 2 times (at least 6 weeks apart)
-Between 3 and 90 months (preferably before 18 months)

The following immunizations are offered at local medical facilities throughout the year. Consult your local physician, or ask one of the health centers to help you find a hospital which administers these tests. Please bring the "Immunizations and Child Health Handbook" (yobo sesshu to kodomo no kenko - 予防接種と子供の健康) when going to receive your vaccinations; there are forms included in the booklet for free vaccinations.

Triple Antigen (DPT) - 1st Stage Diphtheria, Pertussis, Tetanus
-Administered 3 times (at least 3-8 weeks apart)
-Between 3 and 90 months (preferably before 12 months)
-An additional shot must be administered about a year after the initial 3 vaccinations to ensure complete immunization (preferably before 90 months)
Japanese Encephalitis - 1st Stage
-Administered 2 times at least 1-4 weeks apart, between 6 and 90 months, but preferably before 36 months.
-An additional shot must be administered about a year after the initial 2 vaccinations to ensure complete immunization (up to 90 months, but preferably before 48 months)
Measles
-Administered 1 time Between 12 and 90 months (preferably before 24 months)
Rubella (German Measles)
-Administered 1 time between 12 and 90 months (preferably before 36 months)
-It is standard to receive this after the Measles shot
Double Antigen (DT) - 2nd Stage Diphtheria, Tetanus
-Administered 1 time between the ages of 11 and 13, preferably while in the 6th grade.
Japanese Encephalitis - 2nd Stage
-Administered 1 time between 11 and 13 years, preferably while in the 6th grade.
Japanese Encephalitis - 3rd Stage
-Administered 1 time between 14 and 16 years, preferably while in Jr. High 3rd grade.

Child Education

The school year in Japan is from April 2 until April 1 of the following year. Children born between these dates will be in the same school class.

Mandatory schooling begins from age seven. Parents of 6-year-old children will receive a notice by mail from the board of education in about October informing them of the appointed elementary school and notice of health examination. If you are not a registered resident of Wakayama City, you will not receive this notice.

Parents of children who have foreign passports will need to submit a proof of alien Registration Form to the School Education Division before they can register for school. For details on how to get this form, please consult the procedures section of this page.

Families who have difficulties paying school fees (including materials, school lunches, school trips, medical expenses, etc.) should consult with the School Education Division, as assistance may be available.

Reduction of School Fees for Public and Private Kindergartens

Citizens whose taxable income falls under a certain bracket may be eligible to receive financial assistance for kindergarten (youchien) fees. For information and forms, contact your local kindergarten or the School Education Division.

If you have any questions regarding school entrance procedures, contact the School Education Division at (073)435-1139.

Wakayama Child Support Center

The Wakayama Child Support Center provides various services for families with children. They also offer counseling for issues related to child raising, so please contact the center if you have any questions. The center offers the following services:

Education Counseling:
Consultation for adolescents or parents of adolescents dealing with educational distress related to puberty, disillusionment, or other anxieties.
Lessons for children not attending school:
Youth are encouraged to enjoy learning with their friends.
Guidance for children who need individual attention:
Specialists help children who have difficulties learning in a group environment.
Japanese Language Teaching:
Classes aimed towards foreign children and children who have returned from living abroad.

For more information on these services, please contact the Child Support Center at 40 Fukumachi, Wakayama City (3 Blocks North of City Hall). Tel: (073)402-7830.